作者:biaoqiangjp来源:沪江日语2010-12-15 06:00 双语中文日语 日语里面也有好多诸如汉语的俗语一类的短语。例如像“付之东流”,“枪打出头鸟”等等。来看看在日语里是如何表现的吧。 •ことわざではなく、慣用表現ですが「水に流す」。 川の水で汚れをはらうというのは古事記にも出てくる日本の伝統...
【日语俗语】“枪打出头鸟”日语怎么说?作者:biaoqiangjp 来源:沪江日语 2010-12-15 06:00 双语 中文 日语 日语里面也有好多诸如汉语的俗语一类的短语。例如像“付之东流”,“枪打出头鸟”等等。来看看在日语里是如何表现的吧。 •ことわざではなく、慣用表現ですが「水に流す」。 川の水で汚れを...
祸从口出:口は灾いのもと (くちはわざわいのもと)眼不见心不烦:知らぬが仏 (しらぬがほとけ)枪打出头鸟: 出る杭は打たれる (でるくいはうたれる)
このように(1)ほかの人により优れている人は、邪魔にされたり、憎まれたりする。(2)でしゃばったりすると、人からいろいろと文句を言われたり、意地悪をされる。同じ意味のことわざに「出る钉は打たれる」というのがある。枪打出头鸟,日语有以上的2种说法。
日语 品质积分: 536 回答数: 150 被“赞”数: 127 小事一桩 お安い御用です。 どういたしまして。枪打出头鸟 出る杭は打たれる恭敬不如从命 お言葉に甘えます。 遠慮なくいただきます。 2つあるものは文脈で変わります。 小事一桩 お安い御用です。 どういたしまして。枪打...
我们都很熟悉中文中的谚语,基本上大家都能说上句就对出下句。在日语当中也有很多“奇怪”谚语,今天就为大家挑选了一些日语中的谚语,一起来看一下吧!~ 1.「臭い物に蓋をする」(くさいものにふたをする) 掩盖事实/家丑不可外扬 指的是为了不让不好的事或是丑闻外泄而使用治标不治本的方法将其掩盖起来...
日语阅读-枪打出头鸟 出るくいは打たれる くいを並べて打つときには、頭を揃えるから、出すぎたくいは打たれる。このように(1)ほかの人により優れている人は、邪魔にされたり、憎まれたりする。(2)でしゃばったりすると、人からいろいろと文句を言われたり、意地悪をされる。同じ意味...
枪打出头鸟 日语怎么说?“椽子”在日本人心中为什么如此重要?2021-04-10 13:06:33 举报 0 分享至 0:00 / 0:00 速度 洗脑循环 Error: Hls is not supported. 视频加载失败网易新闻 iOS Android 猜你喜欢 防弹头盔真的能挡住子弹吗?电影中打穿墙壁是真是假 为什么印度开始卖国企,私有化舍不得也...
日语里有个词叫“村八分”。目前沿用的意思就是被集体孤立,这个制度产生于江户时代,一直持续到昭和初期,一共有10分(也就是10件事),需要大家互相走动的,用我们现在的话来说就是邻里之间的红白喜事,被村八分的人(家庭),只在葬礼和火灾的时候,才有人去救助他(们)。 今天来说说我见到的两个日本太太,被大家...
youtube, 视频播放量 1181、弹幕量 0、点赞数 152、投硬币枚数 4、收藏人数 66、转发人数 5, 视频作者 东京学术塾, 作者简介 欢迎咨询【dongjingxueshushu】--本校秋叶原,中日一站式私塾,相关视频:能干的猫今天也忧郁 02【独家正版】,【名人研讨会】上野千鹤子《90年代